La cena anual “Dejando Huellas de Amor” se realizará el viernes 15 de diciembre, en Casey Club (20 Claremont Street, en Central Falls).

CENTRAL FALLS, RI.- Love in Action (Amor en Acción) organizará su séptima cena anual “Dejando Huellas de Amor”, con la finalidad de recaudar fondos que serán destinados a la compra de útiles escolares para beneficiar a cientos de familias de escasos recursos en Guatemala.

La cena se realizará el viernes 15 de diciembre, en Casey Club (20 Claremont Street, en Central Falls), y la entrada al evento, previsto para las 7 pm, es de $20 por persona, y $5 niños menores de 11 años. 

La cena “Dejando Huellas de Amor”, además de un exquisito menú de comida latinoamericana, incluirá música, presentaciones de artistas locales, rifas y muchas sorpresas.

Luis Flores, presidente de Love In Action, manifestó que el cometido de la organización, fundada en 2007, es beneficiar a niños y familias necesitadas de América Latina y el Caribe, a través de programas de alimentación, salud, educación y vestuario.

“Nuestra  primera experiencia fue en Boca Chica, República Dominicana. Nos encontramos con un maravilloso país, privilegiado por la naturaleza, su comida y sus ritmos, pero lo más agradable de todo, fue las sonrisas de los niños al recibir ropa y calzado. Ese fue nuestro mejor premio. Así han transcurrido diez años con eventos pro-fondos, que nos han llevado a extendernos a otros países como Guatemala y Ecuador”, adujo Flores.

Señaló que durante la celebración de la cena el año pasado, la entidad recaudó cerca de $3,000 y que este año esperan superar esa suma. Los interesados en comprar boletos pueden comunicarse con Heymi García al (401) 419-6693 o Luis Flores al (401) 663-0889.

Add a comment

En total fueron nueve las comunidades recorridas en jornadas que beneficiaron a un promedio de 75 a 100 personas por día.

CENTRAL FALLS.- Más de 50,000 libras de suministros de agua, comida y artículos de higiene personal fueron distribuidos en Puerto Rico durante la jornada realizada allí por la concejal de Central Falls María Rivera, quien viajó a la isla a título personal, a prestar ayuda a sus connacionales afectados por el paso del huracán María.

En total fueron nueve las comunidades recorridas en jornadas que beneficiaron a un promedio de 75 a 100 personas por día.

Con la voz ahogada por el llanto, Rivera describió las emociones vividas durante los nueve días que estuvo en su país de origen, en misión humanitaria junta a su amiga Glendaliz Colón.

“Creo que siento que tenía que tomar este viaje. Para mí era una necesidad que yo fuera a ayudar; ver las caras de las personas que no tienen ayuda, que no tienen familia, que están solos, que no saben qué hacer porque no tienen comunicación con un familiar allá o aquí, y vernos a nosotras para ellos era un alivio tan grande. Saber que alguien estaba ahí para ayudarlos y escucharlos”

Indicó que gracias a un contacto establecido con un allegado al gobernador Roberto Roselló, logró trabajar directamente con la organización Unidos por Puerto Rico, que coordina la esposa del gobernador, desde las instalaciones del coliseo Roberto Clemente.

Explicó que Unidos por Puerto Rico le dio todas las facilidades para repartir los suministros, incluyendo el respaldo de efectivos de la Guardia Nacional, que les acompañaban en sus viajes por la isla.

“La intención fue repartir los suministros recogidos aquí en Rhode Island, pero desafortunadamente de lo recogido aquí por PRPARI (Asociación de Profesionales Puertorriqueños de RI) y otras organizaciones los últimos cuatro vagones no han llegado. La PRPARI no tiene vagones disponibles porque hay tanta gente enviando muchas cosas”, señaló.

La concejal reconoció que es mucho el trabajo que se está haciendo en Puerto Rico, donde se han distribuido más de 3.5 millones de raciones de comida, pero que las instituciones no dan abasto por la magnitud de la crisis. “Yo sé que la gente se ha quejado de que las ayudas no están llegando el problema es que no fue solo una parte, fue el país entero que resultó afectado. En cada pueblo pueden haber hasta 10 barrios. Es difícil proveer los suministros a un pueblo completo”.

Dijo estar sorprendida de haber encontrado las zonas que visitó en mejor situación de lo que hubiera esperado, ya que en el sitio donde se quedó incluso había luz y agua. No obstante, destacó las penurias que están viviendo familias que dependen de un generador y no pueden costear los 20 a 30 dólares diarios que estos demandan.

Por otro lado, la concejal anunció que regresará en enero a Puerto Rico para llevar juguetes a niños. En ese sentido dijo que cualquier persona interesada en colaborar con la recolección de juguetes puede comunicarse con ella escribiendo a Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. o llamando al teléfono (401) 617-9128.

Add a comment

Andújar de 15 años, es estudiante de honor de Classical High School. Le gustaría, además del modelaje, ir a la universidad para estudiar Biología o Matemáticas.

PROVIDENCE, RI.- Karina Andújar es una joven de 15 años que sabe lo que quiere y está más que presta a lograrlo. Y para muestra un botón. Karina obtuvo el título de Miss Teen República Dominicana USA 2017, durante una reñida competencia el pasado sábado 11 de noviembre, en Massachusetts. La corona le permitirá representar a los dominicanos que residente en Estados Unidos en un concurso internacional a celebrarse en abril del próximo año, en las Bahamas.

Al ser entrevistada por Acontecer Latino, Karina, que inició su carrera de modelo en el concurso Nuestra Belleza Infantil y Juvenil RI, y ha sabido destacarse en los más importantes desfiles de modas del estado, manifestó que representar a su  país en el certamen ha sido lo más maravilloso que la ha sucedido y que por lo mismo “me siento muy orgullosa y feliz de haber podido lograr este título”.

Su admiración por Amelia Vega, ex Miss Universo 2003, la han inspirado para lanzarse, sin importar los sacrificios y a pesar de ser apenas una niña, a hacer realidad su sueño de representar, en un futuro no muy lejano, a la República Dominicana en el certamen de Miss Universo, siguiendo los pasos de su mentora y con el apoyo incondicional de su madre.

Andújar de 15 años y estudiante de honor de Classical High School, asegura que además de dedicarse al modelaje y participar en concursos de belleza, quiere ir a la universidad para estudiar Biología o Matemáticas. La adolescente dice también que ama practicar deportes y que su pasión es el vóleibol.

La recién electa Miss Teen República Dominicana USA 2017 dijo a este medio que no pensaba que ganaría el título, pero igual nunca se rindió, y por lo mismo, aprovechó para enviarle un mensaje a las adolescentes hispanas del estado. “No te rindas en el camino a lograr tus sueños y siempre siéntete orgulloso de dónde vienes porque tu familia es tu mayor apoyo”.

Add a comment

En su nuevo libro “De la ciudad y otras luciérnagas”, la escritora Yolanda Hernández muestra una imagen literaria y artística de esta ciudad.

PROVIDENCE, RI.-  No hay nada más extraordinario que tener el don de encontrar belleza en lo que, a los ojos comunes, podría resultar ordinario. Es lo que ha logrado la escritora Yolanda Hernández, a través de su libro “De la ciudad y otras luciérnagas”, una obra literaria que, a través de la poesía y la pintura, muestra la riqueza oculta tras la cotidianidad de la ciudad de Providence.

Hernández conversó con Acontecer Latino acerca de este libro, el primero en su tipo en la capital de Rhode Island, que estará disponible próximamente, en español e inglés.

¿De qué trata su nuevo libro?

 “De la ciudad y otras luciérnagas/On the city and other fireflies” es un poemario bilingüe, Inglés y Español, que incluye diecinueve poemas y un himno, como un tributo a la ciudad de Providence, capital del estado de Rhode Islandd.  Está prologado por el laureado poeta dominicano César Sánchez Beras y publicado por la editora Book&Smith, de New York.

¿Cómo surgió la idea de escribirlo?

La idea de reinventar la ciudad, poéticamente hablando, no es una idea nueva; era una inquietud que tenía, de unirme a escritores y poetas como Joaquín Balaguer, Federico García Lorca, Fernando Pessoa, Benedetti, César Sánchez Beras, por nombrar algunos, quienes, enamorados de la belleza de grandes urbes del mundo, como Santo Domingo, New York, Madrid, Praga, Paris, Venecia, etcétera, escribieron famosas novelas, ensayos y poemarios inspirados en ellas.  ¿Por qué no escribirle a nuestra ciudad de Providence, si ella es poesía, si ella también es un maná de inspiración para cualquier artista de la palabra y del pincel? ¡Ahora la ciudad de Providence también tiene su poemario y su himno!

¿Por cuánto tiempo trabajó en esta obra?

Tuvieron que pasar cuatro años de complejidad, de investigación, de observación y emociones encontradas, para que De la ciudad y otras luciérnagas pudiera ver la luz.   Tampoco quise apresurarme. No quise escribir un libro solo por querer publicar un libro más. Asimismo, el libro tenía que ser bilingüe, y encontrar quién tradujera poesía fue difícil, ya que, para traducir poesía, el traductor tiene también que ser un poeta en ambos idiomas de manera que el poema no pierda su esencia y musicalidad.  Fue cuando encontré a Rhina P. Espaillat, poeta, narradora y traductora, a quien se le presentó el proyecto y quedó tan atrapada que en solo cuatro días había traducido el texto por completo. Una vez traducido, el siguiente paso era buscar un artista visual que quisiera ser el ilustrador del libro.  Fue entonces cuando, en una actividad en el City Hall de Providence, quedé impactada con una pintura que colgaba en la pared, a la entrada de una de sus oficinas. Inmediatamente pregunté a Tiana Ochoa por el nombre del artista que había pintado el cuadro y ella nos puso en contacto.  Le presenté el proyecto a Anthony Tomaselli, artista visual local, muy reconocido por sus hermosas pinturas dedicadas también a la ciudad de Providence, y entre sus pinturas y mi poesía hubo una conexión de inmediato, algo así, como amor a primera vista. Cuando él leyó el texto, no dudó en querer ser parte del proyecto. 

¿Cuáles fueron sus principales fuentes de inspiración?

La cotidianidad, los arreboles de otoño, el seco, monótono y frío invierno, la lluvia caída a goterones, la ciudad, sus parques y calles, su milenaria estirpe (Tribu Narragansett), una mañana, la nostalgia de lejanas tierras, un sábado cualquiera, los indigentes, los amantes, los transeúntes, los beodos y los que han hecho de esta ciudad su hogar aun viniendo de otras distancias, fueron entre otros, los motivos de inspiración; pero es “The Waterfire”, esa obra de arte al aire libre donde cien hogueras son colocadas y encendidas sobre los ríos de Providence, creando el espectáculo por excelencia de la ciudad, el motivo inicial de inspiración y que dio origen al título de este libro De la ciudad y otras luciérnagas.

¿Qué quisiera lograr con su publicación?

Mis objetivos más bien son que, esta primera obra en su género literario, se convierta en una herencia cultural y literaria en beneficio de las nuevas generaciones.   Que las personas, después de leerla, vean la ciudad desde otra perspectiva, que conciban, que una ciudad, cualquier ciudad, si es vista, como yo la he visto, con ojos sensibleros, puede ser otra, que, bajo la piel de toda ciudad, existe otra ciudad inmersa, oculta, alucinada, esperando que el pincel de un pintor, la pluma de un poeta o de un escritor, la exteriorice y la haga surgir.  La gente se enamora de lo que conoce y quiero que conozcan el glorioso pasado y el brillante presente de Providence, que vean las riquezas humanas y urbanísticas de esta ciudad, pero a través de la poesía. 

¿Tiene fecha de publicación?

Aún estamos trabajando en el lugar y fecha del evento. Los interesados podrán obtenerlo el día de la presentación, ya que queremos hacer un lanzamiento con altura.  

 

Sobre la autora  

Yolanda Hernández es poeta, actriz teatral y activista cultural dominicana residente en Rhode Island. Ha sido promotora del arte y la cultura a través de grupos folklóricos, ferias del libro, teatro y tertulias literarias.

Integra varias antologías poéticas, “Agua de dos ríos¨ Poemas, prosas y traducciones: una colección bilingüe de Rhina P. Espaillat, (Obsidiana Press 2017), “Voces del vino” María Palitachi (Book&Smith 2017), La Guagua Poetry Anthology: Voices and Translation 2017” (Loom Press), “The Americas Poetry Festival of New York 2015” (Artepoética Press). “Solo para Locos volumen II” (Batista-Jakab, Lourdes, 2015) y en “Voces Poéticas Latinas de New England” (Peralta, Luis, Páramo Editorial, EEUU. 2013).  También su poesía ha sido publicada en diversas revistas, periódicos locales y redes sociales. 

Ha participado en distintas ferias y encuentros literarios realizados dentro y fuera de los Estados Unidos. En 2013 publicó su poemario “Aroma”, y además cuenta con varios textos inéditos, incluyendo literatura infantil.

Add a comment

Más artículos...