La gobernadora Gina Raimondo anunció el lanzamiento de un nuevo y exclusivo sistema de evaluación para estudiantes desde Pre-Kínder hasta el grado 12. Para estar a la vanguardia del virus y mantener seguros a los estudiantes, maestros y otros empleados de la escuela, el estado de Rhode Island estará preparado para proporcionar 5,000 pruebas adicionales cada día específicamente para miembros de la comunidad escolar.

Si usted trabaja en una escuela y necesita una prueba, o si su hijo estudiante necesita este examen, usted puede programar una cita para el mismo día llamando al Servicio de programación de pruebas COVID de Pre-K-12 en el teléfono (844) 857-1814. El servicio está disponible los siete días de la semana, de 7:30 a.m. a 9:30 de la noche Esta línea de programación está reservada para estudiantes, maestros y personal que tienen síntomas o que han estado en contacto cercano con alguien positivo.

Los sitios donde se estarán realizando estas pruebas están localizados en las ciudades de Bristol, Cranston, Providence, East Providence, Lincoln, Newport, Smithfield, Westerly, Pawtucket, North Kingstown y Woonsocket. Para ver la lista completa de los lugares, direcciones y horarios entre a https://health.ri.gov/covid/testing/k-12/#sites.

Las personas que presenten síntomas y llamen a este servicio de programación recibirán dos pruebas durante su cita: una prueba rápida, que tendrá resultados el mismo día, y una prueba de PCR más definitiva que demora un promedio de 48 horas en brindar resultados. Si se están haciendo la prueba porque estuvieron en contacto cercano con alguien con COVID-19, solo obtendrán la prueba de PCR.

"Tenemos exámenes que se están administrando en 14 sitios en todo el estado y podemos acomodar tanto a personas que se hagan la prueba desde el vehículo como a los que lleguen a pie. Los padres, tutores, maestros, miembros del personal y estudiantes mayores de 16 años pueden programar citas. Los niños menores de 16 años necesitarán un padre o tutor para programar su prueba", explicó la gobernadora.
"Aquellos que se someten a la prueba deben esperar estar fuera de la escuela o del trabajo por algún tiempo, incluso si el resultado es negativo. No nos arriesgamos con casos potenciales", agregó.

La gobernadora dijo que estas pruebas son cruciales en la estrategia de mantener a los estudiantes seguros en su regreso a la escuela.

Add a comment

La dirigente comunitaria, residente de Providence, reconoce que está viva por un milagro y gracias a que tenía puesto el cinturón de seguridad, tras sufrir  junto a su esposo un violento choque, provocado por un conductor que se dio a la fuga.

PROVIDENCE, RI. - Lo que sería una tarde de diligencias de rutina junto a su esposo se tornó en una pesadilla para Emelda Benítez, cuando un conductor ignoró una señal de pare en una transitada vía de Providence, impactando violentamente el vehículo conducido por ella. El golpe fue tan fuerte que su auto se volcó y se estrelló contra un edificio, quedando destruido por completo. Ambos resultaron con lesiones y contusiones diversas, mientras que el chofer del otro automóvil se dio a la fuga, dejando el carro abandonado en la escena del accidente.

Benítez todavía no logra recuperarse del momento vivido. El accidente ocurrió en la intersección de la Baker Street y la Allen Avenue. “Ese carro venía tan rápido que yo ni siquiera lo vi. Yo siempre reduzco la velocidad, porque ya a mi esposo le pasó un accidente anteriormente en esa misma zona. A mí no me tocaba pararme”.

“Te digo que, cuando las cosas van a pasar…”, reflexiona Benítez, al contar que ella y su esposo salieron para la farmacia y luego a hacer unas compras en Massachussetts, pero decidieron regresar a la casa porque encontraron mucha gente en la tienda. De camino, se detuvieron a echar gasolina y luego se dirigieron a comprar algunos víveres en una bodega cercana. Momentos después, se produjo la colisión.

Cuenta, aterrada, que con el choque los vidrios de su auto se rompieron y cayeron sobre ella y su pareja. Su perrita Jetta, una Pug de ocho años a la que considera casi como una hija, salió disparada del vehículo con el impacto. Afortunadamente, no sufrió golpes de consideración, y se está recuperando. “Yo estaba atrapada porque el cinturón se quedó atascado con la bolsa de aire. Al quedar atrapada no me podía mover. Le dije a mi esposo, rompe el vidrio y sal, porque si esto se incendia no vamos a poder salir ninguno de los dos. El terminó de romper el vidrio y la gente lo ayudó a salir. Yo llamé al 911”.

A ella la rescataron luego los Bomberos. Fue necesario hacer un hoyo para poderla sacar de entre los hierros retorcidos de su vehículo. Cómo logró salvar su vida, para ella es un milagro, en el que también tuvo que ver el uso del cinturón de seguridad. “A todas las personas que se descuidan con no ponerse el cinturón, les digo que si yo no lo hubiera tenido puesto, no lo estuviera contando ahora. No sé cómo decirle a la gente lo importante que es ponérselo. Si no lo hubiera tenido cuando esa guagua se volteó, yo no me hubiera salvado”.

Dijo estar muy agradecida con el personal que llegó para rescatarla, quienes estuvieron dándole ánimos en todo momento. “Ellos hicieron un pequeño hueco en la guagua para que yo pudiera salir. El oficial que estaba conmigo tuvo un corazón que Dios lo bendiga, solo me decía tranquila que yo te voy a sacar de aquí, Salí gateando con los vidrios en el piso y gracias a Dios no me corté. Tengo algunas roturas en la espalda, golpes en el brazo y en todo el cuerpo. Mi cuello estaba desbaratado. Mi esposo tuvo una laceración en el estómago. Estuvo tres días en el hospital y pensaron que había que operarlo, pero en el último día no hubo necesidad de hacerlo”.

Recuerda que varias personas, desconocidas para ellos, se acercaron a su esposo y se pusieron a llorar dándole las gracias a Dios porque pudo salir vivo. Dijo que el conductor que los chocó dejó el carro abandonado y que el vehículo fue reportado luego como robado en la Ciudad de Central Falls. Dentro del auto la policía encontró cerveza, una tarjeta de débito y un volante de pago, con lo que se espera se pueda determinar la identidad del conductor.

A raíz de este accidente, Benítez reflexiona, tras pensar que ha tenido una segunda oportunidad. “Tengo que preocuparme más por mí y por los mios. Yo vivo muy preocupada por los demás . Creo que necesito más tiempo para mi y para mi familia, siempre vivo en la comunidad. Siempre me voy a preocupar por la gente, pero también por mí misma”. Al conductor que la chocó le pidió que sea responsable y dé la cara porque “tarde o temprano lo van a agarrar”.

Benítez es presidenta y fundadora de Hispanic United Development Organization (HUDO), una institución sin fines de lucro que trabaja para mejorar el desarrollo socioeconómico, cultural y educacional de la comunidad, por medio de la creación de programas, entrenamientos y eventos que contribuyen al crecimiento de los latinos en el estado.

Add a comment

CENTRAL FALLS, RI - Con las urnas oficialmente cerradas esta noche, la presidenta del Concejo Municipal de Central Falls, María Rivera, es ahora la principal candidata en la carrera por la Alcaldía de esta ciudad, con 743 votos (69%), seguida por Joe Moran con 238 votos (21%) y Tia Ristaino. -Siegel con 130 votos, equivalentes al 12%.

La Junta de Elecciones ha indicado que los votos de aproximadamente 194 votantes de Central Falls que votaron temprano en el Ayuntamiento, se contarán el miércoles por la mañana y que se contarán más de 500 votos por correo el miércoles o jueves.

Si los resultados de esta noche se mantienen, Rivera pasará de las elecciones primarias no partidistas de esta noche para enfrentarse al segundo mayor número de votos en las elecciones generales del 3 de noviembre. Rivera cuenta con el respaldo del alcalde James Diossa, quien tiene un mandato limitado y no puede postularse para la reelección, y se convertiría en la primera mujer alcaldesa de Central Falls en la historia.

"Me siento honrada por el apoyo abrumador de los votantes de Central Falls y la gran cantidad de amor que mi comunidad ha demostrado a lo largo de esta campaña. Los residentes han experimentado un gran progreso bajo el liderazgo del alcalde Diossa, y juntos, hemos trabajado en un plan para continuar moviendo Central Falls hacia adelante durante los próximos cuatro años. Espero seguir ganándome la confianza de los residentes de nuestra ciudad mientras miramos hacia una muy importante Elección General del 3 de noviembre ", manifestó Rivera.

Add a comment

 

David Norton aspira a ocupar la Alcaldía de Pawtucket, con la visión de dar mayor importancia a la gran diversidad racial y cultural de esa ciudad, en la que también se propone impulsar políticas para mejorar la economía y bajar los impuestos .

PAWTUCKET, RI.- Haber vivido en otros continentes, tener una visión multi-cultural, ser profesor, dueño de negocio y ex militar, además de un consagrado activista comunitario, son algunos de los principales activos en la carta de presentación de David Norton, y parte de las habilidades que, a su juicio, lo convierten en un candidato con la sensibilidad y experiencia necesarias para ser el próximo alcalde de la ciudad de Pawtucket.

“Los votantes de Pawtucket deberían elegirme porque estoy en una posición única para gestionar los enormes desafíos sociales y económicos a los que nos enfrentamos en nuestro país, estado y ciudad”, expresó Norton, quien también forma parte como dirigente y/o miembro de varias organizaciones sin fines de lucro.

El aspirante a alcalde respondió a preguntas de Acontecer Latino en relación con sus aspiraciones y planes, y la visión que tiene para Pawtucket.

Acontecer Latino (AL): ¿Cuáles son las áreas principales de su propuesta?

DN: La idea central que lidera todas mis políticas para la ciudad de Pawtucket es un gran cambio profundo a nivel social y económico. A nivel social, una de mis ideas principales es cambiar las prácticas de contratación en la ciudad. En este sentido, el modelo que propongo debe incluir evaluaciones en diferentes idiomas para poder premiar así a los candidatos a empleados de la administración con cuatro puntos extra por cada idioma en el que sean competentes. Los idiomas a valorar serían el español, criollo caboverdiano, portugués y francés. Esta política de cambio aceleraría el sistema de contratación de individuos plurilingües y multiculturales que se necesitan de manera desesperada desde la ciudad, especialmente en el momento social y crisis de salud pública en el que nos encontramos.  Este tipo de política ayudaría fundamentalmente a cambiar el nivel de aceptación de la diversa comunidad que es Pawtucket y pondría en valor el uso de más idiomas que el inglés. En cuanto a mi programa económico una de mis propuestas principales es no utilizar de ninguna manera el dinero de los contribuyentes para lo que ahora se conoce como una propuesta de construcción de un estadio de fútbol creada para lucrar inversores de fuera de la ciudad. ¿Qué significa este cambio? Que salvaremos nuestro dinero y energía para invertirlo en aquello que importa de verdad, como es la crisis económica y de salud pública a la que nos vamos a enfrentar en los próximos meses, quizá años. También he declarado mi oposición a las reciente nueva ley de propiedad propuesta por el Estado y que solo afecta a los residentes de Pawtucket, puesto que está conectada a la famosa propuesta del estadio de fútbol. Es una ley que se ha modificado para permitir que la ciudad se apropie de propiedades en el mercado único y no exija ningún tipo de deterioro, lo cual es extremadamente injusto para los residentes y favorece a los desarrolladores. También pondré fin a las ventas de agua e impuestos de los hogares de Pawtucket ya que creo que de alguna manera podrían estar impulsadas por la necesidad de los desarrolladores.

AL¿Cuál es su plan para abordar la pobreza en la ciudad de Pawtucket?

DN: Mi plan para abordar la pobreza en Pawtucket es promover una economía de bienes y servicios especializados. Imagino cientos de pequeñas tiendas especializadas, restaurantes, agencias de viajes, agencias de traducción e interpretación, y cosas por el estilo. Nuestro mayor activo en Pawtucket es nuestra diversidad. Tenemos productos y servicios que son únicos y buscados por muchos clientes de fuera de la ciudad y del estado. Quiero conectar nuestras diversas comunidades de manera que todos podamos disfrutar de bienes y servicios únicos. Este cambio mueve el foco lejos de los desarrolladores adinerados u otras grandes corporaciones y lo pone en pequeñas empresas familiares con productos especiales. Esto es lo que verdaderamente protegerá nuestra economía local de los choques económicos como podrían ser la juguetera Hasbro dejando eventualmente la ciudad o los ya perdidos PawSox, que ya anunciaron su marcha el año pasado. 

AL: ¿Cómo enfrentaría la desigualdad basada en el estatus racial y migratorio que enfrentan muchos residentes en su municipio? 

DN: El caso de la desigualdad es algo que me preocupa profundamente. Como ya he mencionado el primer paso para acabar con ella sería cambiar las prácticas de contratación de la ciudad. Para conseguirlo haría saber, informaría de una vez por todas, que los residentes de nuestra comunidad, residentes permanentes incluidos, tienen pleno derecho a solicitar puestos de trabajo en la ciudad y en el departamento escolar. ¡Les necesitamos! Nos hacen falta sobremanera sus habilidades lingüísticas y su perspectiva única. Como alcalde quiero hacer llegar a la gente que todas las personas son bienvenidas a Pawtucket independientemente de su estado migratorio. Mi propia experiencia hace que entienda muy bien el racismo y la discriminación. Mi esposa y mi hija son inmigrantes japonesas y hemos sentido un poco de racismo mientras vivíamos aquí. Apoyo la licencia para todos y todas, y, por supuesto, un camino abierto hacia la ciudadanía para aquellas personas que lo deseen. 

AL¿Cuál dirías que es la grandeza de Pawtucket y qué harías para mantenerla?

DN: La mayor grandeza de Pawtucket es su diversidad. Debemos trabajar para promover nuestra diversidad y singularidad. Necesitamos asegurarnos de no excluir a otros de nuestra comunidad por motivos de raza, estatus migratorio, orientación sexual, religión u origen nacional. No solo debemos mantener nuestra diversidad, sino que debemos promoverla.

AL: ¿Qué se está haciendo ahora que usted haría diferente?

DN: En cuanto a qué haría de manera diferente de la administración actual, de entrada, cambiaría por completo la visión de la ciudad. Estoy hablando de cambios tanto económicos como sociales, algunos de los cuales ya he esbozado anteriormente. No permitiré usar el dinero de los contribuyentes para construir un estadio de fútbol para inversionistas adinerados mientras la gente esté desempleada, sin hogar y necesite la ayuda de la ciudad. No permitiré que los trabajadores de la ciudad y los empleados del departamento escolar sean en su mayoría blancos y en su mayoría solo hablantes de inglés dada nuestra increíble diversidad. No permitiré que los niños y niñas latinos y afroamericanos se desempeñen cerca de las notas más bajas de la nación. Llevaré la ciudad en otra dirección porque lo que estamos haciendo actualmente es fallar y excluir. 

AL: ¿Cómo involucraría a la comunidad latina en la toma de decisiones en la ciudad?

DN: Involucraré a la comunidad latina en la toma de decisiones de la ciudad contratando hispanohablantes e integrando la cultura hispana en nuestro ayuntamiento y nuestro sistema escolar. Deseo que todas las comunicaciones de la ciudad y del departamento escolar estén siempre disponibles en español, todas ellas, hasta los correos electrónicos o la correspondencia postal que los padres reciben de los directores o maestros.

AL: ¿Por qué los votantes de Pawtucket deberían elegirlo a usted?

DN: Los votantes de Pawtucket deberían elegirme porque estoy en una posición única para gestionar los enormes desafíos sociales y económicos a los que nos enfrentamos en nuestro país, estado y ciudad. Se avecina un futuro impredecible en un momento muy desafiante. He vivido en Europa y Asia durante muchos años y me he enfrentado a los mismos desafíos que viven a diario muchos de los nuevos residentes de Pawtucket: mudarse a un nuevo país, aprender un nuevo idioma y superar los obstáculos de la discriminación racial y social. También he servido en el ejército, y me he enfrentado a desafíos a los que no tuve más remedio que adaptarme. Por eso soy un buen candidato, y pido el voto de los residentes, he aprendido a adaptarme a los desafíos físicos y mentales y tengo las habilidades de liderazgo que más se necesitan en este momento de crisis.

AL: ¿Cuál es su historial profesional, político y personal?

DN: Soy un veterano del ejército de Estados Unidos, ex profesor de inglés, emprendedor y un orgulloso esposo y padre. He enseñado ELS (inglés como idioma secundario) y clases de ciudadanía aquí en Rhode Island durante muchos años. Creé, fui propietario y dirigí mi propia escuela de inglés en Japón durante diez años, donde viví como inmigrante con mi esposa e hija. Comencé mi propio negocio de marketing en Internet como consultor de pequeñas empresas locales y lo ejecuté hasta que COVID-19 nos golpeó. Me he ofrecido como voluntario y soy miembro de la junta y miembro general de varias organizaciones sin fines de lucro de Rhode Island, incluidas Veteran's of Foreign Wars Gatchell Post 306, la Coalición de Rhode Island contra la violencia armada, los demócratas progresistas de Rhode Island y el Desarrollo de la comunidad estadounidense de Cabo Verde de Rhode Island. 

 

Add a comment

Más artículos...