David Norton aspira a ocupar la Alcaldía de Pawtucket, con la visión de dar mayor importancia a la gran diversidad racial y cultural de esa ciudad, en la que también se propone impulsar políticas para mejorar la economía y bajar los impuestos .
PAWTUCKET, RI.- Haber vivido en otros continentes, tener una visión multi-cultural, ser profesor, dueño de negocio y ex militar, además de un consagrado activista comunitario, son algunos de los principales activos en la carta de presentación de David Norton, y parte de las habilidades que, a su juicio, lo convierten en un candidato con la sensibilidad y experiencia necesarias para ser el próximo alcalde de la ciudad de Pawtucket.
“Los votantes de Pawtucket deberían elegirme porque estoy en una posición única para gestionar los enormes desafíos sociales y económicos a los que nos enfrentamos en nuestro país, estado y ciudad”, expresó Norton, quien también forma parte como dirigente y/o miembro de varias organizaciones sin fines de lucro.
El aspirante a alcalde respondió a preguntas de Acontecer Latino en relación con sus aspiraciones y planes, y la visión que tiene para Pawtucket.
Acontecer Latino (AL): ¿Cuáles son las áreas principales de su propuesta?
DN: La idea central que lidera todas mis políticas para la ciudad de Pawtucket es un gran cambio profundo a nivel social y económico. A nivel social, una de mis ideas principales es cambiar las prácticas de contratación en la ciudad. En este sentido, el modelo que propongo debe incluir evaluaciones en diferentes idiomas para poder premiar así a los candidatos a empleados de la administración con cuatro puntos extra por cada idioma en el que sean competentes. Los idiomas a valorar serían el español, criollo caboverdiano, portugués y francés. Esta política de cambio aceleraría el sistema de contratación de individuos plurilingües y multiculturales que se necesitan de manera desesperada desde la ciudad, especialmente en el momento social y crisis de salud pública en el que nos encontramos. Este tipo de política ayudaría fundamentalmente a cambiar el nivel de aceptación de la diversa comunidad que es Pawtucket y pondría en valor el uso de más idiomas que el inglés. En cuanto a mi programa económico una de mis propuestas principales es no utilizar de ninguna manera el dinero de los contribuyentes para lo que ahora se conoce como una propuesta de construcción de un estadio de fútbol creada para lucrar inversores de fuera de la ciudad. ¿Qué significa este cambio? Que salvaremos nuestro dinero y energía para invertirlo en aquello que importa de verdad, como es la crisis económica y de salud pública a la que nos vamos a enfrentar en los próximos meses, quizá años. También he declarado mi oposición a las reciente nueva ley de propiedad propuesta por el Estado y que solo afecta a los residentes de Pawtucket, puesto que está conectada a la famosa propuesta del estadio de fútbol. Es una ley que se ha modificado para permitir que la ciudad se apropie de propiedades en el mercado único y no exija ningún tipo de deterioro, lo cual es extremadamente injusto para los residentes y favorece a los desarrolladores. También pondré fin a las ventas de agua e impuestos de los hogares de Pawtucket ya que creo que de alguna manera podrían estar impulsadas por la necesidad de los desarrolladores.
AL: ¿Cuál es su plan para abordar la pobreza en la ciudad de Pawtucket?
DN: Mi plan para abordar la pobreza en Pawtucket es promover una economía de bienes y servicios especializados. Imagino cientos de pequeñas tiendas especializadas, restaurantes, agencias de viajes, agencias de traducción e interpretación, y cosas por el estilo. Nuestro mayor activo en Pawtucket es nuestra diversidad. Tenemos productos y servicios que son únicos y buscados por muchos clientes de fuera de la ciudad y del estado. Quiero conectar nuestras diversas comunidades de manera que todos podamos disfrutar de bienes y servicios únicos. Este cambio mueve el foco lejos de los desarrolladores adinerados u otras grandes corporaciones y lo pone en pequeñas empresas familiares con productos especiales. Esto es lo que verdaderamente protegerá nuestra economía local de los choques económicos como podrían ser la juguetera Hasbro dejando eventualmente la ciudad o los ya perdidos PawSox, que ya anunciaron su marcha el año pasado.
AL: ¿Cómo enfrentaría la desigualdad basada en el estatus racial y migratorio que enfrentan muchos residentes en su municipio?
DN: El caso de la desigualdad es algo que me preocupa profundamente. Como ya he mencionado el primer paso para acabar con ella sería cambiar las prácticas de contratación de la ciudad. Para conseguirlo haría saber, informaría de una vez por todas, que los residentes de nuestra comunidad, residentes permanentes incluidos, tienen pleno derecho a solicitar puestos de trabajo en la ciudad y en el departamento escolar. ¡Les necesitamos! Nos hacen falta sobremanera sus habilidades lingüísticas y su perspectiva única. Como alcalde quiero hacer llegar a la gente que todas las personas son bienvenidas a Pawtucket independientemente de su estado migratorio. Mi propia experiencia hace que entienda muy bien el racismo y la discriminación. Mi esposa y mi hija son inmigrantes japonesas y hemos sentido un poco de racismo mientras vivíamos aquí. Apoyo la licencia para todos y todas, y, por supuesto, un camino abierto hacia la ciudadanía para aquellas personas que lo deseen.
AL: ¿Cuál dirías que es la grandeza de Pawtucket y qué harías para mantenerla?
DN: La mayor grandeza de Pawtucket es su diversidad. Debemos trabajar para promover nuestra diversidad y singularidad. Necesitamos asegurarnos de no excluir a otros de nuestra comunidad por motivos de raza, estatus migratorio, orientación sexual, religión u origen nacional. No solo debemos mantener nuestra diversidad, sino que debemos promoverla.
AL: ¿Qué se está haciendo ahora que usted haría diferente?
DN: En cuanto a qué haría de manera diferente de la administración actual, de entrada, cambiaría por completo la visión de la ciudad. Estoy hablando de cambios tanto económicos como sociales, algunos de los cuales ya he esbozado anteriormente. No permitiré usar el dinero de los contribuyentes para construir un estadio de fútbol para inversionistas adinerados mientras la gente esté desempleada, sin hogar y necesite la ayuda de la ciudad. No permitiré que los trabajadores de la ciudad y los empleados del departamento escolar sean en su mayoría blancos y en su mayoría solo hablantes de inglés dada nuestra increíble diversidad. No permitiré que los niños y niñas latinos y afroamericanos se desempeñen cerca de las notas más bajas de la nación. Llevaré la ciudad en otra dirección porque lo que estamos haciendo actualmente es fallar y excluir.
AL: ¿Cómo involucraría a la comunidad latina en la toma de decisiones en la ciudad?
DN: Involucraré a la comunidad latina en la toma de decisiones de la ciudad contratando hispanohablantes e integrando la cultura hispana en nuestro ayuntamiento y nuestro sistema escolar. Deseo que todas las comunicaciones de la ciudad y del departamento escolar estén siempre disponibles en español, todas ellas, hasta los correos electrónicos o la correspondencia postal que los padres reciben de los directores o maestros.
AL: ¿Por qué los votantes de Pawtucket deberían elegirlo a usted?
DN: Los votantes de Pawtucket deberían elegirme porque estoy en una posición única para gestionar los enormes desafíos sociales y económicos a los que nos enfrentamos en nuestro país, estado y ciudad. Se avecina un futuro impredecible en un momento muy desafiante. He vivido en Europa y Asia durante muchos años y me he enfrentado a los mismos desafíos que viven a diario muchos de los nuevos residentes de Pawtucket: mudarse a un nuevo país, aprender un nuevo idioma y superar los obstáculos de la discriminación racial y social. También he servido en el ejército, y me he enfrentado a desafíos a los que no tuve más remedio que adaptarme. Por eso soy un buen candidato, y pido el voto de los residentes, he aprendido a adaptarme a los desafíos físicos y mentales y tengo las habilidades de liderazgo que más se necesitan en este momento de crisis.
AL: ¿Cuál es su historial profesional, político y personal?
DN: Soy un veterano del ejército de Estados Unidos, ex profesor de inglés, emprendedor y un orgulloso esposo y padre. He enseñado ELS (inglés como idioma secundario) y clases de ciudadanía aquí en Rhode Island durante muchos años. Creé, fui propietario y dirigí mi propia escuela de inglés en Japón durante diez años, donde viví como inmigrante con mi esposa e hija. Comencé mi propio negocio de marketing en Internet como consultor de pequeñas empresas locales y lo ejecuté hasta que COVID-19 nos golpeó. Me he ofrecido como voluntario y soy miembro de la junta y miembro general de varias organizaciones sin fines de lucro de Rhode Island, incluidas Veteran's of Foreign Wars Gatchell Post 306, la Coalición de Rhode Island contra la violencia armada, los demócratas progresistas de Rhode Island y el Desarrollo de la comunidad estadounidense de Cabo Verde de Rhode Island.
"Tengo las habilidades que se necesitan en este momento de crisis"
Typography
- Smaller Small Medium Big Bigger
- Default Helvetica Segoe Georgia Times
- Reading Mode